No exact translation found for زِيَادَةُ الصَّادِرَاتِ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Italian Arabic زِيَادَةُ الصَّادِرَاتِ

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • La periferia può crescere di nuovo solo se riesce aesportare di più.
    فمن غير المتصور أن تتمكن الدول الطرفية من استعادة النمو إلاإذا نجحت في زيادة صادراتها.
  • I passeggeri sono una parte della delegazione commerciale dei paesi occidentali che tentavano di promuovere nuove importazioni europee a questo paese.
    تقرير التلفزيون : اصبح المسافرين القادمين في مفاوضات تبادل تجاري بينما الولايات الشماليه تبذل قصارى جهدها في تحسين وزيادة صادرات جديده إلى اوربا
  • Questa distinzione tra debito estero ed interno èparticolarmente importante nel contesto della crisi dell’euro,perché i paesi della zona euro non possono svalutare per aumentarele esportazioni, se questo è necessario a servire il debitoestero.
    ويشكل هذا التمييز بين الدين الأجنبي والدين المحلي أهميةخاصة في سياق أزمة اليورو، لأن دول منطقة اليورو غير قادرة على اللجوءإلى خفض القيمة من أجل زيادة صادراتها إذا كان هذا لازماً لخدمة الدينالأجنبي.
  • Se si considera che circa il 40% di tale aumento si puòattribuire alle esportazioni, ciò significa che il restodell’economia è cresciuta ad una percentuale debole pariall’1,4%.
    ومع رجوع ما يقرب من 40% من هذه الزيادة إلى الصادرات، فهذايعني أن نمو بقية الاقتصاد كان هزيلاً بما لا يتجاوز 1,4%سنويا.
  • Considerate le attuali tensioni in Medio Oriente, laperdita di petrolio libico e yemenita e la crescente domandaenergetica nei paesi petroliferi, qualsiasi eventuale incrementodelle esportazioni petrolifere saudite avrebbe un impatto ridottosul mercato.
    وفي ضوء الاضطرابات الحالية في الشرق الأوسط، فإن غياب النفطالليبي واليمين، وزيادة الطلب على الطاقة في الدول المنتجة للنفط، فإنأي زيادة في الصادرات السعودية من النفط لن تخلف تأثيراً كبيراً علىالسوق.